Значение слова "it's not what you know, but who you know" на русском

Что означает "it's not what you know, but who you know" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

it's not what you know, but who you know

US /ɪts nɑt wʌt ju noʊ bʌt hu ju noʊ/
UK /ɪts nɒt wɒt ju nəʊ bʌt huː ju nəʊ/
"it's not what you know, but who you know" picture

Идиома

важно не то, что ты знаешь, а то, кого ты знаешь

success depends more on personal connections and networking than on one's own knowledge or skills

Пример:
He got the job because his uncle is the CEO; it's not what you know, but who you know.
Он получил работу, потому что его дядя — генеральный директор; важно не то, что ты знаешь, а то, кого ты знаешь.
In this industry, it's not what you know, but who you know that gets you ahead.
В этой индустрии продвинуться помогает не то, что ты знаешь, а то, кого ты знаешь.